Kokoro ni kakushiteta omoi shizukani kotoba de kizande
Fumidasu tesagurina asu e tsuyoku mayoi nai hitomi de
Donna mirai demo uketomeru watashi de itakute
Ima wa mou furimukanai
Hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai e
Kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite
Ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa
Fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara
Yuruginai koe ni shite todokeru kitto
Itsuka tadori tsuku sono toki made
Afureru ikutsu mono kotae kienai negai wo tashikamete
Umidasu uso no nai uta wo tsuyoku ashiato wo kizande
Kidzukanai furi de sugoshiteta watashi wo wasurete
Tada kagayakeru basho e
Yureru kanjou to namida no hazama wo tsunaide
Haruka chokusen ni egaita keshiki no saki e
Daita gensou to itami wa senaka awase demo
Tsukamu shunkan wo kanarazu kanaetai kara
Kurikaesu youni shite chikadzuku motto
Touku kasumu sora te wo nobashite
Sasayaku youna ame ni
Mune no oto ga michiteku yasashiku tsutsumu
Kizutsuku hodo ni akogareteta
Anogoro no yakusoku wa tsudzuite iku
Hashiru shoudou ni makasete hirogaru sekai e
Kawaru unmei ni kotae ga aru to shinjite
Ano hi senmei ni egaita kawaranai yume wa
Fureta genkai mo kanarazu koete yuku kara
Yuruginai koe ni shite todokeru kitto
Itsuka tadori tsuku sono toki made
Terjemahan:
Aku diam-diam mengurai perasaan yang tersembunyi di hatiku menjadi kata-kata,
Dengan menggunakan setiap langkah yang kuambil untuk merasakan sebuah hari esok yang baru dengan tatapan yang kuat dan tak terbantahkan.
Kuingin menjadi seseorang yang bisa menerima masa depan yang datang;
Aku tidak bisa melihat ke belakang sekarang.
Aku menyerah pada momentumku yang gagah berani, dan seterusnya menuju dunia yang luas,
Percaya ada jawaban dalam perubahan nasib ini.
Mimpi yang tidak berubah itu kutarik keluar dengan sangat jelas hari itu,
Pasti akan membawaku melewati batas yang kurasakan.
Jika aku menggunakan suara yang tak tergoyahkan, aku yakin itu akan terdengar;
Setidaknya sampai aku sampai di sana sendiri.
Jawaban yang datang menuangkan validasi keinginan pantang menyerah ini,
Dan lagu yang bebas dari kebohongan yang lahir darinya menciptakan jejak kaki yang kuat dalam irama.
Aku akan melupakanku yang berhasil berpura-pura tidak memperhatikan,
Dan pergilah ke tempat yang bisa kucium.
Aku akan menghubungkan keretakan antara emosi dan air mata yang goyah,
Menuju pemandangan yang jauh, aku menggambar garis lurus.
Bahkan jika ilusi dan penderitaan kuharus kembali ke belakang,
Aku bertujuan untuk saat ini aku bisa mengambil semuanya di tangan.
Mengatur ulang, semakin dekat;
Mencapai tanganku ke langit yang jauh dan kabur.
Di tengah bisikan hujan, suara hatiku membuahkan hasil, dengan lembut membungkusku erat-erat.
Semakin kuterluka, semakin aku mencarinya; janji yang kubuat saat itu terus berlanjut ...
Aku menyerah pada momentumku yang gagah berani, dan seterusnya menuju dunia yang luas,
Percaya ada jawaban dalam perubahan nasib ini.
Mimpi yang tidak berubah itu kutarik keluar dengan sangat jelas hari itu,
Pasti akan membawaku melewati batas yang kurasakan.
Jika aku menggunakan suara yang tak tergoyahkan, aku yakin itu akan terdengar;
Setidaknya sampai aku sampai di sana sendiri.
Diterjemahkan oleh Rinjani
Source image:
No comments:
Post a Comment